Keine exakte Übersetzung gefunden für استعمالات مهمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استعمالات مهمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It is very important to use the high risk product criterion.
    من المهم استعمال معيار المنتجات ذات الخطورة العالية.
  • Drug control remained a complex and daunting task.
    وأكد أن مكافحة إساءة استعمال المخدرات تظل مهمة معقدة وعسيرة.
  • Responding to the need to use the evaluation function more strategically and to provide technical support to fortify performance assessment, the Evaluation Office was given the status of a separate office with increased resources, reporting to the Deputy Executive Director, Programme and Strategic Planning.
    وتلبيةً للحاجة إلى استعمال مهمة التقييم بطريقة استراتيجية أكثر وإلى توفير الدعم التقني لتعزيز تقييم الأداء، أصبح مكتب التقييم مستقلا بذاته وزود بمزيد من الموارد، كما أصبح يقدم تقاريره لنائب المديرة التنفيذية لشؤون البرامج والتخطيط الاستراتيجي.
  • You're thinking that's not a very interesting item to use in a movie.
    تفكر أنه ليس أداة مهمة في استعمال السينما
  • It is important to make full use of the potential of that cooperation in the interests of the entire international community.
    ومن المهم الاستعمال الكامل لإمكان ذلك التعاون في مصلحة المجتمع الدولي كله.
  • (iii) The conditions under which the Canadian Forces, when authorized, may use force to accomplish the mission;
    `3` والشروط التي يجوز بموجبها للقوات الكندية، حين يؤذن لها بذلك، استعمال القوة لتحقيق المهمة؛
  • The Competition Council concluded that AB Mažeikių nafta was abusing its dominant position by discriminating against Lithuanian, Estonian and Latvian purchasers on a territorial basis.
    وخلص مجلس المنافسة إلى أن شركة AB Mažeikių nafta تسيء استعمال مركزها المهمين بالتمييز ضد المشترين في ليتوانيا وإستونيا ولاتفيا على أساس إقليمي.
  • We believe it is important that the funds that are thus saved should be used to address important and priority tasks of the Department of Public Information.
    ونعتقد بأن من المهم استعمال الأموال الموفرة بذلك الإجراء في التصدي للمهام ذات الأهمية والأولوية لإدارة شؤون الإعلام.
  • It was important to ensure that financial resources were used efficiently and effectively in the efforts to achieve the Millennium Development Goals.
    ومن المهم كفالة استعمال الموارد المالية بكفاءة وفعالية في جهود تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • - Making full use of the guiding function of industrial policy. A fee system for disposal of domestic waste will be established in accordance with industrial policy, and measures such as charging fees for sanitary services, systems of contracted economic responsibilities, and enterprise management of public entities will be implemented.
    - الاستعمال الكامل للمهمة التوجيهية للسياسة الصناعية - سيوضع نظام لفرض الرسوم بشأن التخلص من الفضلات المنزلية وفقا للسياسة الصناعية، كما ستنفذ تدابير من قبيل فرض رسوم على الخدمات الصحية ونظم المسؤوليات الاقتصادية المتعاقد عليها والإدارة المؤسسية للكيانات.